Початкова сторінка

Леся Українка

Енциклопедія життя і творчості

?

Lied ohne Klang

Леся Українка

Якби мої думи німії

та піснею стали без слова,

тоді б вони більше сказали,

ніж вся оця довга розмова.

Якби мої думи німії

на струни проречисті впали,

зайшлись би плачем мої струни

і сміхом дитячим заграли.

Мов хвиля морська в ясну бурю

і темна, й блискуча, й раптова,

і сонцеві рідна, й безодні

була б моя пісня без слова.

Важкі побережнії скелі

зрива переможнеє море;

невже переможная пісня

важкого жалю не поборе?

Невже моя пісня не хвиля?

Ой леле! Даремні питання…

Німі мої думи, а руки

дають лиш німії стискання…

5.02.1900


Примітки

Подається за виданням: Леся Українка. Зібрання творів у 12 тт. – К. : Наукова думка, 1975 р., т. 1, с. 198.

Вперше надруковано в ЛНВ, 1902, т. 17, кн. 1. Чистовий автограф цієї поезії – Інститут літератури ім. Т. Г. Шевченка НАНУ, ф. 2, № 717.

Датується за збіркою «Відгуки».