Роман-зілля
Запис К.В.Квітки
Роман-зілля, роман-зілля
аж на межу похиляється…
Ой чую ж я через люди,
що мій милий одклоняється.
Ой що ж мені по роману, –
на роману ягідок нема.
Ой що ж мені по поклону,
коли його самого нема!
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Чи я ж тобі не казала,
як стояла під повіткою:
– Не їдь, не їдь у Крим по сіль.
бо застанеш під наміткою.
Чи я ж тобі не казала,
як стояла під полицею:
– Не їдь, не їдь у Крим по сіль,
бо застанеш молодицею.
– Любив тебе дівчиною,
любитиму й молодицею,
іще буду сім літ ждати,
поки станеш удовицею.
Варіанти мелодії: Лисенко, II, № 39; V, № 25; VII, № 16; Остапович, т. 2, № 14. Парал. тексти без нот: Гильтебрандт, 83 (Кобринського пов., Гроднен. губ.); Чубинский, т. 5, с. 4, № 6; с. 86, № 181; с. 202, № 409; Rokossowska, s. 281, № 167.
Місце запису: Миропілля Звягельського повіту
Примітки
Подається за виданням: Леся Українка. Зібрання творів у 12 тт. – К.: Наукова думка, 1977 р., т. 9, с. 302 – 303.
Вперше опубліковано: Народні мелодії. З голосу Лесі Українки. Записав і упорядкував Климент Квітка. – К.: 1917 р., ч. 1, с. 122 – 123.